ผมได้ฟังอัลบั้มใหม่ Marbles ของ Marillion วง Progressive Rock จากเกาะอังกฤษมาได้ระยะหนึ่งแล้ว พวกเขายังสามารถแสดงพลัง ผ่านบทเพลงของเขาได้อย่างหนักแน่นเหมือนเดิม
มาสะดุดที่เพลงนี้ที่ฟังง่ายที่สุดจึงอยากแปลมารวบรวมไว้ที่นี่ด้วย
คุณสามารถดูข้อมูลของอัลบั้มนี้ได้ที่นี่ Marillion Marbles
หรือฟังตัวอย่างเพลงนี้ได้ที่นี่ครับ เนื้อเพลงที่มีพื้นสีฟ้าก็คือท่อนที่อยู่ในตัวอย่างนี้ครับ
Don’t Hurt Yourself (5:48)
เนื้อร้องโดย Hogarth
ดนตรีโดย Hogarth/Kelly/Mosley/Rothery/Trewavas
There’ll come a time when all of this is over | เมื่อเวลาเดินมาถึงจุดสิ้นสุด |
Something else will grow and take it’s place | ก็จะมีสิ่งอื่นเกิดขึ้นเพื่อเข้ามาทดแทน |
The brand new car: scrap metal in a junkyard | รถยนต์คันใหม่ หรือเศษโลหะในสนามหญ้า |
The children playing will grow up and leave home | เด็กๆ เติบโตขึ้นแล้วก็จากบ้านไป |
Put it away this dream you can’t stop dreaming | ลืมฝันร้ายที่คุณหยุดฝันถึงมันไม่ได้ไปเสีย |
Put it away this anger and desire | ลืมความโกรธและความอยากไปเสียด้วย |
The open road is infinitely hopeful | เส้นทางข้างหน้าคือความหวังที่ไม่มีสิ้นสุด |
Take all those memories and throw them in the fire | โยนความทรงจำไม่ดีทั้งหลายทิ้งในกองไฟ |
And don’t hurt yourself | หยุดทำร้ายตัวเอง |
Don’t hurt yourself | หยุดทำร้ายตัวเอง เสียเถอะ |
Don’t hurt yourself anymore | อย่าทำร้ายตัวเองอีกเลย |
There’s old man on a warm and sunny island | มีชายชราคนหนึ่งบนเกาะแห่งความอบอุ่นและแสงแดด |
No job, no money, just a smile to call his own | ไม่มีงานทำ ไม่มีเงินใช้ มีเพียงรอยยิ้มอยู่เสมอ |
Know what he says? “The past will only haunt you. | เขาพูดว่าอะไรรู้ไหม? “อดีตเท่านั้นที่คอยหลอกหลอนคุณอยู่ |
Live for today. Each day’s an open door | ใช้ชีวิตอยู่กับปัจจุบันสิ ทุกๆ วันคือประตูสู่โอกาส |
Don’t hurt yourself | หยุดทำร้ายตัวเอง |
Don’t hurt yourself | หยุดทำร้ายตัวเอง เสียเถอะ |
Don’t hurt yourself anymore” | อย่าทำร้ายตัวเองอีกเลย” |
Nothing to lose is nothing to fight over | ไม่มีอะไรจะเสียถ้าจะยืนหยัดต่อสู้ต่อไป |
The shining stars! | ดวงดาวที่ส่องแสงสดใสหน่ะ |
They’ve seen it all before. | คุณก็เคยเห็นมันมาแล้ว ไม่ใช่หรือ |
Don’t hurt yourself | หยุดทำร้ายตัวเอง |
Don’t hurt yourself | หยุดทำร้ายตัวเอง เสียเถอะ |
Don’t hurt yourself anymore | อย่าทำร้ายตัวเองอีกเลย |
Dust keeps coming | ฝุ่นก็ยังตลบอบอวลอยู่ |
Rust keeps coming | สนิมก็ลามมากขึ้นทุกวัน |
Weeds keep growing | ต้นหญ้าก็โตขึ้นทุกวัน |
Seeds keep growing | พืชพรรณก็เจริญงอกงามขึ้นทุกวัน |
Where you going? | แล้วคุณหล่ะ…จะเดินไปทางไหน? |
การฟังเพลงช่วยให้ผมได้ข้อคิดใหม่ๆ สำหรับชีวิตอยู่เสมอ
ข้อมูลเพิ่มเติม
Marillion ประกอบไปด้วย
- Steve Hogarth ร้องนำ
- Mark Kelly คีย์บอร์ด
- Ian Mosley กลอง
- Steve Rothery กีตาร์
- Pete Trewavas เบส
หรือหากต้องการเข้ามา website ของพวกเขา click ไปที่ Mariilion.com
update:
27 กุมภาพันธ์ 2550 – ปรับปรุง link สู่อัลบั้ม Marbles